Dragon Ball Multiverse

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

FAQ

Què és Bola de Drac?

Més detalls aquí!

Sobre DBM

Qui sou?

Som fans francesos que no ens guanyem la vida dibuixant (de moment).

Sou recolzats o patrocinats per la Toei, Jump, Namco, i/o en Toriyama ?

No.

Però teniu permís per fer això?...

...no. En tindríem si això fos una paròdia (com la famosa Dragon Fall), però necessitem el copyright i mai el tindrem.

Com que no venem aquest manga, no veig la raó per la qual no podem fer publicitat de Bola de Drac :)

Al japó, aquest tipus de fan-comics, s’anomenen Dôjinshi i són molt populars i molt ben acollits.

Quina és la freqüència de pàgines noves?

Una cada dimecres, divendres i diumenge a les 20:00 GMT.

El temps restant per la propera pàgina es pot veure a la secció de “Llegeix el còmic”.

També et pots subscriure al canal RSS.

Quantes pàgines hi haurà?

El número de pàgines encara és incert. Si acabem la història, de ben segur que en tindrà centenes.

Hi ha una versió en paper?

No.

Hi ha anime? El fareu?

No.

Per què odieu tant Bola de Drac GT?

En Vegeta amb bigoti tiu, AMB BIGOTI!!!

Realització del còmic

Com dibuixa en Gogeta Jr?

Resposta senzilla: amb un llapis u paper (format A3). Escaneja y canvia algunes coses amb el Photoshop.

Des de fa poc temps, intenta dibuixar directament a l’ordinador amb una tableta gràfica.

Amb l'esbós, passar a llapis, a tinta, després analitzar, fer edicions i maquetar... Una pàgina triga uns dos dies a estar llesta.

Quina és la lletra que s’utilitza en el text?

Komika Text Kaps

No està en color?

No. El manga és en blanc i negre, excepte per capítols especials i portades.

No busquem coloristes.

Fa en Gogeta Jr 3 pàgines a la setmana?

No. Normalment fa de 5 a 10 esbossos i després les dibuixa. Les pàgines són fetes per "pacs”. Però, el promig és de 3

pàgines setmanals. No en podem fer més.

Com treballeu junts?

En Salagir, en Gogeta Jr i la Faye utilitzem Skype, irc, i aquest tipus de programa per treballar. Quasi mai ens veiem entre

nosaltres.

Els traductors i altres ajudants utilitzen eines online codificades per en Salagir.

Com es fa una pàgina?:

En G.Jr rep un text i de vegades un esborrador d’en Salagir.

En G.Jr fa un esbós per posicionar els personatges, les bafarades i per veure com li queda.

En Salagir suggereix algunes modificacions si és necessari i col•loca el text perquè veure com queda.

En G.Jr dibuixa la pàgina en llapis i tinta en un format de paper, l’escaneja i afegeix detalls amb l’ordinador.

Llavors envia la pàgina a en Salagir, que posa el text en francès a través d’una web export.

La Faye agafa la pàgina i afegeix el text als altres idiomes que el traductor ha escrit en una web interna, exporta les pàgines i les

posa online.

El servidor crea les miniatures i a les 20:00 fa que les pàgines siguin visibles.

Si en vols saber més...

Com maneges tants idiomes?

En Salagir va codificar una interfície de traducció per optimitzar el treball. Tan aviat com acaba d’escriure el text (després de

rebre l’esborrador o l’entintat d’en Gogeta Jr) afegeix el text en francès i la seva pròpia traducció a l’anglès.

Els traductors omplen les bafarades en el seu idiome i els correctors anglesos i francesos arreglen qualsevol errada que hagi

comés en Salagir ;)

No només hi ha la traducció del manga, sinó també la web requereix de traducció (títol dels capítols, interfície dels

missatges), minicomics, notícies... els traductors tenen molta feinada i gràcies a aquestes eines interactives no haig de fer copiar i

enganxar del word tota l’estona.

De moment no hi ha cap altre idioma previst per traduir a no ser que me’l proposin. Cada idioma suposa molt de treball i per

això refuso qualsevol llengua si és poc parlada.

Com tries els combats?

Resposta d’en Salagir: Els combats estan basats en lluites imaginaries que he vist online els últim deu anys (fòrums, webs,

fanfics,...) , en fi, tot el que pugui agradar al lector. Important, no em feu propostes de lluites .

Sóc l’únic que decideix, però de vegades consulto les meves idees als meus amics que tenen un bon coneixement de DBZ i em

fan crítiques constructives (totalment diferent dels fanboys)

També modifico les meves decisions depenent de la història.

Per què una seqüela de DBZ?

Salagir: he escrit i dibuixat fanfics durant molts anys i la majoria tractaven de DBZ.


Aquesta seqüela és només un dels meus molts treballs, però crec que és el millor.

Com que sempre faig fanfictions compatibles amb la obra original de què tracta, fer seqüeles em dona molta llibertat

i em permet tenir els personatges en el millor moment de la sèrie i a sobre que els dolents ja es coneixen.


Gogeta Jr: Perquè és l’estil que millor se’m dona.

L’equip

Salagir: Tinc 28 anys i sóc el manager d’una botiga d’informàtica.


Gogeta Jr: Tinc 23 anys i estic a l’atur .


Faye: La gent que es pensa que sóc un tiu, s’equivoca. D’altra banda tinc 23 anys.


Si vols saber més, clica a "Els autors"

Parlant amb els fans

Hi haurà un fòrum?

L'apartat de comentaris a les pàgines ja serveix.

Llegiu els nostres comentaris?

En Salagir llegeix tots els comentaris francesos i anglesos.

En Gogeta Jr llegeix a vegades els comentaris francesos. Està molt enfeinat.

Els traductors avisen a en Salagir de possibles comentaris interessants que han vist, però no es la seva feina. La millor forma de

què en Salagir et faci cas és mitjançant mail.

En Salagir contesta en francès i en anglès. Si no et contesta, no ho tornis a intentar, de veritat. En Salagir no llegeix els

comentaris tipus SMS, o insultant-lo o no intel·ligibles.

Posareu el meu personatge a DBM?

...no.

Vols veure els meus dibuixos? Em podeu aconsellar?

No som professors, a més, internet està ple de tutorials i consells.

Dibuixo molt bé i m’agradaria participar en DBM

Ens interesses! Envia-li un mail a en Salagir amb els teus dibuixos.

Ens agradaria tenir més dibuixants perquè facin els capítols especials que expliquen les històries dels altres universos.

Preguntes sobre la història de DBM

Per què hi ha diferents universos i com és que són diferents?

Primer de tot, hi ha infinitat d’universos. Cap univers està en contacte amb un altre, excepte en el viatge dels Vargues.

Tots els universos comencen a partir del mateix Big Bang. Llavors, van passar els mateixos esdeveniments en cada univers.

Exactament el mateix, però amb un detalls que marquen la diferència.

Aquests petits detalls van fer que alguns universos divergissin dels altres, però avui dia encara n’hi ha de molts que són idèntics.

Quan un fet pot passar de dos maneres diferents, és quan diem que existeix la divergència. Això significa que la meitat

d'universos els successos van d’una forma i l’altra meitat d’una manera diferent.

Exemple, a 10.000.000.000 universos "X" (idèntics), en Son Gohan lluita amb en Cèl·lula, i durant el Kamehameha...

en 5.000.000.000 universos (idèntics) X1 en Cèl•lula guanya i en 5.000.000.000 universos (idèntics) X2 en Son Gohan

guanya.

Per això, els universos X1 es separen dels altres universos (per exemple univers 17) i els universos X2 es separen com per

exemple els universos 4, 6, 16, 18 i 20 (entre d’altres).

Nota: dic que hi ha 5.000.000.000, però n’hi ha d’infinits: La meitat de 8, és 8 (pregunta-li al/la professor/a de mates).

Per tant, seguint aquesta teoria, mai estarem buits d’universos i cercant bé segur que trobarem infinits universos que seran

idèntics als nostre.

I els viatges en el temps?

Quan en Trancs va viatjar en el temps, va anar a un univers idèntic al seu, però en el passat.

Després, en els seus altres viatges només ho fa a través d’aquests universos. (però, és clar, aquests viatges ho van fer una

infinitat de Trancs).

Exemple: en Trancs estava a l’univers A, i va anar enrere en el temps, i va crear una divergència en el passat. Neixen

els universos A.1 (el seu univers que no pot ser canviat), i A.2 (el que coneixem, on mata a en Frízer).

(Mireu els diagrames del viatge al passat d'en Trancs - FRENCH).

L’A.1 és l’univers 12 (entre d’altres). I l’A.2 és l’univers X (entre d’altres).

Podria fer una gran taula explicant-ho però no és convenient per evitar spoilers.

Com van fer els Vargues per escollir els participants?

Tenen un detector “màgic” que localitza els éssers més forts de l’univers. Aquest detector no té dificultat trobant els androides

o altres sers que no emeten energia, però no busca a l’altre món, ni gent inconscient ni persones segellades per tècniques

màgiques o per el Mafuba...

De vegades, com s’és vist a l’Unovers 6, el detecotr troba 2 grups. En aquest cas, els Vargues s’emporten els dos.

Els Vargues han visitat centenars d’universos i alguna vegada han trobat alguns d’idèntics. Només conviden als guerrers quan

veuen una diferència important.

Per què és tan poderós en Broly?

No és el mateix Broly de les pel•lícules (de fet, m’he donat la llibertat de canviar qualsevol cosa que no provingui del manga).

El poder “llegendari” d’en Broly prové de què el seu poder està en constant augment sempre que estigui viu.

Per tant, el seu poder augmenta a mesura que passen els minuts.

Els nostres herois es troben amb en Broly a l’equivalent a la pel•lícula 8 i a la pel•lícula 10.

Ens pots explicar les diferències entre els universos i com van suceïr?

No, en aquest apartat no.

Notícies
Llegeix DBM
Minicomic
Fanarts
Els autors
FAQ
Fil Rss
Bonus
Esdeveniments
Promos
Associats
[ct_CT]
EnglishFrançais日本語Italiano中文EspañolPortuguêsDeutschNederlandsPolski
БългарскиTurcGalegoCatalàPortuguês BrasileiroNorskРусскийMagyarRomâniaSlovensko
CroatianLietuviškaiEuskeraSvenskaעִבְרִיתKoreanEspañol Latinoاللغة العربيةFilipino Mobile version